[Stml11] 6.03 - Fantasmi del passato
Tenente Comandante Albert K Hair
albert.k.hair a lordkap.it
Lun 22 Giu 2015 11:04:07 CEST
Grazie anche a te del commento.Sheba è un'entità che non ho mai spiegato fino in fondo e che mi accompagna fin dai tempi dell'Akagi.
Mi aiutò in una missione e di tanto in tanto viene a trovarmi in occasioni particolari.
La cosa che c'è da sapere è che Albert ricorda di lei solo quando lei decide di apparirlgli in sogno e poi, quando si sveglia, non ricorda nulla. Generalmente poi fa alcune cose che servono alla missione (non in questo caso ma altre volte è accaduto) ma inconsciamente, come se lei le avesse lasciato una sorta di imprinting.
Lei è anche la causa di quell'abilità di Albert di sentire il riflesso delle emozioni percepite da chi è telepaticamente attivo.
--
Lt. Cmdr. Albert K Hair - MSN: lord_kap a hotmail.it - Skype: lord_kap
NX 51868 - USS Tokugawa - Chief Engineer
Da: "Stml11" stml11-bounces a gioco.net
A: "USS Tokugawa" stml11 a gioco.net
Cc:
Data: Mon, 22 Jun 2015 10:51:24 +0200
Oggetto: Re: [Stml11] 6.03 - Fantasmi del passato
> Letto ora il brano e secondo me è molto molto bello, bravo Albert! :D
> Ehy ma solo una cosa... chi è Sheba???? :|
> Ileana
> ======================================
> Tenente JG Shnar
> Timoniere USS Tokugawa
> ======================================
> Email: tenjr.shnar a gmail.com
> Sype: dolcevoloo
> ======================================
> *** L'unica differenza tra un pazzo e me è che io non sono pazzo ***
> Il giorno 22 giugno 2015 10:48, "Cpt. Maximilién Tracey" <cpt.maxtracey a gmail.com> ha scritto:
>
>
Sono riuscito a leggerlo ora pure io. Concordo con quanto
detto da Vanessa, bel brano ^_^
>
Non ho altre considerazioni da fare direi ... a parte una che però
non faccio altrimenti passo da ignorante ;P
>
Come ho già detto, bel brano, bravo ^_^
>
>
> On 21/06/15 15:53, Tenente Comandante
Albert K Hair wrote:
>
> Molto bello..
> Grazie.
> ma ci sono alcuni lapsus vista l'ora in cui l'hai mandato..
Ad esempio nell'ultima frase:
Sul monitor si formarono le parole 'Da Comando di Flotta a USS Akagi. Perso
da un giorno il contatto con USS Gerkoff. Ultima posizione conosciuta:
sistema stellare di Calliris. Raggiungere il sistema il più presto
possibile.'
Siamo sulla USS Togukawa.. la USS Akagi è stata la tua nave per tanti anni..
errore di abitudine XD
> LOL! Vero. D'altronde per questo pezzo di racconto ho dovuto rileggermi anche alcune cose dell'Akagi. :P
> Poi una piccola inesattezza.. se Tracey vuole comunicare con la Alluso senza
dirle necessariamente tante cose dovrebbe usare il grado che la Alluso
ritiene ancora di avere.. ossia Tenente.. il grado di Tenente Comandante le
fu assegnato "ad honorem" quando si sacrificò per la nave e fu considerata
"missing in action".. lei non ha la più pallida idea di essere stata promossa..
> 'Azz! Giusto, mi era sfuggito. Grazie.
> Sempre quando si parla del dialogo fra Tracey e Alluso.. non rientra nel
carattere della seconda avere accessi d'ira.. può essere stizzita,
indispettita, amareggiata, ecc ecc ma non certo avere scatti di rabbia nei
confronti del suo Capitano..
> Ok.
> giusto tenerla legata, per precauzione, ma modifichiamo ira con qualcosa di
similare ma meno forte come concetto.. alcuni esempi li ho detti io.. magari
ce ne sta qualcuno migliore non saprei XD
> Ok, prima di rimandare il pezzo corretto attendo qualche altro eventuale commento.
> Ottimo lavoro..
> Grazie ancora.
>
> _______________________________________________
>
Stml11 mailing list
> Stml11 a gioco.net
> http://gioco.net/cgi-bin/mailman/listinfo/stml11
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://gioco.net/pipermail/stml11/attachments/20150622/3d50bd67/attachment.html>
More information about the Stml11
mailing list