[stml19] Stardate 239406.14 | Regolamento di Bordo

Capt. Michael L. Kiron michaelkiron a gmail.com
Sab 14 Giu 2014 22:12:17 CEST


Ciao a tutti.

Posto il regolamento della Wayfarer a beneficio di tutti e soprattutto
di Vanessa, la nostra nuova compagna di avventure. ;-)

=============
Regole di scrittura
=============

1. Bisogna sempre dare un titolo al proprio pezzo, in modo che sia
facilmente identificabile. Inoltre, per far sì che il testo rimanga
archiviato su ftp, occorre che sia contenuto all'interno della e-mail
e non come file allegato.

2. L'oggetto delle e-mail deve riportare un prefisso in base al tipo di mail.

[Mex Z-X] --> Etichetta riservata alle email di gioco.
Essa deve riportare il numero della missione corrente (capitolo) e,
separato da un trattino, il numero progressivo del racconto, inoltre
deve essere seguita dal titolo, come nell'esempio che segue:

Es: [Mex 3-10] Collegando i fatti...

[Mex Z-X.Y] --> Etichetta riservata a messaggi di gioco fuori turno.
Visto che si possono scrivere anche dei pezzi di vita comune a bordo
della nave senza aspettare il proprio turno, le relative email
dovranno avere in oggetto il riferimento nel suddetto formato, dove Z=
Missione (Capitolo); X= Numero del pezzo al quale si fa riferimento;
Y=Numero progressivo di paragrafo.

[CO] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dal Capitano
[FO] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dal Primo Ufficiale
[CNS] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dal Consigliere
[OPS] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dal Capo Operazioni
[CEO] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dall'Ingegnere Capo
[SEC] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dal Capo della
Sicurezza
[TAC] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dall'Ufficiale Tattico
Capo
[CMO] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dal Ufficiale Medico
Capo
[SCO] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dall'Ufficiale
Scientifico Capo
[SEC] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dal Capo della
Sicurezza
[CONN] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dal Timoniere
[CCN] --> Etichetta riservata alle email riguardanti la mailing list:
richieste, proposte, comunicazioni provenienti dall'Ufficiale alle
Comunicazioni


Stardate AAAAMM.GG | Oggetto --> Etichetta riservata alle email dove
il capitano, o chi per lui, stabilisce qualcosa (regole, decisioni,
turnazioni).

Non premettere alcuna etichetta, invece, nell'oggetto delle email dove
si fanno solo dei saluti o dei commenti generici (bentornati,
benvenuti, bravo per...).

3. L'e-mail di gioco deve aprirsi con un'intestazione che riporta il
titolo del brano precedente, il titolo del brano attuale, la Data
Stellare di inizio, la relativa Data Terrestre e la locazione dove si
svolge il racconto.
Il testo deve concludersi con una riga che segnali la fine del
racconto (oppure con la frase "Fine trasmissione"), per essere sicuri
che il testo sia stato spedito completo.
Prima dell'intestazione e dopo l'ultima riga si possono scrivere
commenti, idee e annotazioni non necessariamente riguardanti il brano
stesso. Un esempio di intestazione è il seguente:

=================================
PRECEDENTE: 2-1 Rotta verso l'ultima stella.
TITOLO: 2-2 Rotta verso il centro della galassia.
D.S.: XXXXX.XX
D.T.: GG/MM/AAAA
LUOGO: Plancia della U.S.S. Wayfarer
=================================

4. Per rendere più chiara la lettura, sono state adottate alcune
convenzioni grafiche:

Tre asterischi indicano il luogo dove si svolge l'azione e/o
forniscono indicazioni temporali.

Es: *** USS Wayfarer, Ponte di comando | D.S. 69992.09 - D.T.
29/12/2392 Ore 02:30 ***

Il nome di chi parla seguito dai due punti e il testo racchiuso tra
virgolette indicano i dialoghi diretti.
Onde garantire la fluidità del racconto, è possibile omettere la
suddetta regola, ma solo laddove il soggetto del discorso sia
facilmente deducibile.

Es: Kiron: "Signor Morosi, a lei la plancia."

Il testo racchiuso da i simboli =^= indica che le parole arrivano
attraverso il comunicatore o l'altoparlante senza che sia 'visibile'
chi le pronuncia.

Es: =^= Comandante Rumar, qui Kiron. Si presenti in Plancia. =^=

Il testo racchiuso dai simboli * * indica invece un pensiero.

Es: *Devo raggiungere la Plancia al più presto...* pensò Kiron

5. Per quanto riguarda lo stile narrativo ognuno è libero di scegliere
il tempo di narrazione, alternando le forme verbali presenti e
passate.
L'unico vincolo è l'uso della terza persona (per esempio bisogna
scrivere: "il Tenente prese posto al timone" e non: "io presi posto al
timone").

6. Consigli sui dialoghi (di Gianluca Nacci - aka CEO Dorian Ristea)

"Se c'e' un verbo dopo la frase, essa non finisce con una
punteggiatura", disse Ristea, eseguendo delle  azioni terminate con
una virgola, "questa invece si'."

"Se c'e' una virgola molto vicino alla fine della frase non verra'
riportata dopo le virgolette, come  adesso" esclamo' Kublik
concludendo l'azione col punto. "Qui ci vuole la maiuscola
all'inizio."

 "Questa frase termina con un punto, ma il paragrafo  prosegue se chi
pronuncia la frase esegue azioni."
 Seldomeyer esegui' l'azione e termino' col punto. "E il paragrafo
prosegue se continuo a parlare io,  altrimenti si va a capo."

 "Con questa frase sottintendo chi sei, Kiron. Anche senza bisogno di
verbi fuori dalla frase."
 "Lo so, Jeladez, e' perche' mi hai nominato nella precedente. E
neanch'io dimentico le virgole prima del vocativo."

 Il mio pensiero diretto non va tra virgolette ma e' seguito da un
verbo, penso' Mastin.

 Armstrong esegui' delle azioni. Anche il suo pensiero indiretto era
senza virgolette, accidenti. Esprimeva le sue elucubrazioni!


7.  Alla fine del proprio brano inserire...

====================
END OF TRANSMISSION
====================

8. Cosa importantissima alla fine di tutte le mail inserire una firma
come la seguente:

--
====================================
OOOO
Captain Michael Lucius Kiron
Commander USS Wayfarer NCC-62925
ICQ Combadge: 126295405
Private comunicator:  michaelkiron a gmail.com
===================================
"Motto personale" --> Opzionale


===============
TURNI SCRITTURA
===============

I turni di scrittura hanno una durata di 10gg.
Ogni giocatore dovrà accettare il turno entro 3gg dall'assegnazione,
pena il richiamo formale (*) e l'assegnazione del turno al giocatore
seguente.

N.B. Avvertire della propria impossibilità a scrivere è esclusivamente
una questione di buona educazione.
Nessuno ve ne farà una colpa se non potete fare a meno di saltare il
turno, l'importante è avvertire.
Nessuno di noi è Superman ed è scontato che tutti dobbiamo fare i
conti con la vita reale. Vi chiedo solo di avvertire per tempo.

Sarà possibile richiedere una proroga di 2gg, ma la stessa verrà
accordata a discrezione del CO/FO (o di chi ne fa le veci).

Per ogni post è richiesto l'intervento in lista di ogni giocatore.
Ogni commento sarà utile e necessario al fine di smussare sin da
subito i brani, in modo da avere un prodotto omogeneo e congruente e
quindi più facilmente gestibile in fase di post-produzione.

Le osservazioni dovranno essere seguite dall'autore per sistemare,
qualora sia necessario, il proprio brano.

Una volta revisionato il brano e ripresentato alla lista il CO/FO
riesaminerà l'elaborato e darà eventualmente il nulla osta
all'accettazione e quindi all'archiviazione.
Nel caso in cui l'autore non ottemperi alla revisione del brano entro
2gg, il brano verrà automaticamente scartato.

(*) Il richiamo formale viene comunicato dal CO/FO nei seguenti casi:
1) Mancato riscontro a seguito dell'assegnazione del turno
2) Nessun post a seguito dell'accettazione del turno
3) Mancata risposta all'appello.
Al terzo richiamo formale viene richiesta la cancellazione del
giocatore dalla lista.
I richiami formali possono essere revocati dal CO/FO per "buona
condotta" del giocatore (recupero del turno, partecipazione alle
attività di lista).

Specchietto dei turni:

Capitano Michael Lucius Kiron (Michele)
Primo Ufficiale Krell Rumar (Lorenzo)
Consigliere Erjn Martia Kublik (Ivana)
Ingegnere Capo Dorian Zsolt Ristea (Gianluca)
Uff. Sicurezza Sheeval Wu (Silvia B.)
Uff. Tattico Capo Mehon Vaitor (Marco)
Uff. Comunicazioni Asuna Pauline Ichigawa (Silvia I.)
Uff. Medico Capo Julia Reis Squiretaker (Vanessa)
Uff. Scientifico Capo David Who (Franco)
Barman Noll Carpharai (Sergio)

==============
Regole di Revisione
==============

Alla fine di ogni missione, si deve provvedere alla revisione
dell'intera opera prodotta in modo da limare e migliorare la trama
sviluppata, eliminare eventuali incoerenze residue e migliorare la
sceneggiatura in ciascun pezzo, e quindi in tutto il romanzo.
Tutti coloro che intendono partecipare attivamente a tale lavoro
devono dare la loro adesione al capitano entro due giorni dall'avvio
ufficiale dei
lavori.
La revisione si articolerà in quattro fasi:

FASE UNO
I membri dell'equipaggio, che vorranno collaborare ai lavori di
revisione, letta l'avventura, dovranno annotarsi tutte le cose che
vorranno cambiare e/o sistemare, per linee massime, nella
sceneggiatura e nel tono dei vari pezzi, indicando la posizione e la
natura del problema riscontrato e proponendo soluzioni di massima.
In questa fase non sono ammesse le singole correzioni di battitura, né
i cambiamenti di parole , né il cambiamento di frasi.
Tempo max 10 giorni

FASE DUE
In questa fase viene istituita una commissione ad hoc formata dal
capitano e da altri due membri dell'equipaggio, questi ultimi verranno
scelti dall'intera ciurma.
Tale commissione, sulla falsariga delle osservazioni raccolte,
deciderà il modo con cui risolvere coerentemente i problemi
evidenziati e quali dei suggerimenti pervenuti accogliere.
Al termine di tale dibattito, verrà redatto un breve documento con la
sceneggiatura concordata e la timeline generale dell'avventura. Questa
fase prevede la votazione a maggioranza da parte dell'equipaggio.
Astensioni o non voto contano come si.
Tempo consigliato 10 giorni.

FASE TRE
I componenti della commissione dividono in tre il racconto e applicano
quanto deliberato..
Nel frattempo vengono corretti anche gli errori di battitura e di formato.
Tempo max 10 giorni (altrimenti il capitano, secondo suo giudizio,
nominerà un altro membro)
Se ci saranno dei pezzi "narrativi" da aggiungere, essi saranno
introdotti come "sceneggiatura aggiuntiva".
Tempo consigliato 10 giorni

FASE QUATTRO
Gli autori dei singoli pezzi provvederanno a visionarli, ad approvare
o modificare quanto deciso.
Essi hanno l'ultima parola su quanto da loro prodotto, fatto salvo
l'obbligo di scrivere delle sceneggiature aggiuntive come suggerite,
di non modificare, nemmeno minimamente, lo svolgimento concordato dei
fatti e di non violare le regole formali di scrittura. Tempo Max 10
giorni
(Qualora il termine non venisse rispettato, o le regole fossero
violate, la nuova versione del pezzo, come modificata dai "tre saggi",
verrebbe considerata automaticamente accettata ed eventuali
sceneggiature aggiuntive sarebbero completate dal revisionante o chi
per lui).

A disposizione per eventuali chiarimenti/osservazioni/suggerimenti.

Michele
-- 
====================================
OOOO
Captain Michael Lucius Kiron
Commander USS Wayfarer NCC-62925
ICQ Combadge: 126295405
Private comunicator:  michaelkiron a gmail.com
Webmaster http://gioco.net/startrek/wayfarer
===================================
"Set course for the last star and beyond
     ...to the centre of life."


More information about the Stml19 mailing list